Search Results

Now showing 1 - 7 of 7
  • Item
    Projektvorhaben TEASER - Entwicklung einer Plattform für die kollaborative Thesauruspflege und -verknüpfung am Beispiel „Industrie 4.0“
    (Hannover : Technische Informationsbibliothek, 2017) Kasprzik, Anna
    [no abstract available]
  • Item
    VIVO-DE-Extension und VIVO-KDSF – Ontologien für den deutschsprachigen Raum
    (Zenodo, 2017) Kasprzik, Anna
    Der Aufbau einer deutschsprachigen Version der Fachinformationssystem-Software VIVO ist nicht so einfach, da sich auf allen Ebenen des Systems sprachspezifische Elemente finden -- von der Anzeige bis hin zu den enthaltenen Ontologien -- und da eine direkte Übersetzung aufgrund kultureller Unterschiede in den Wissenschaftslandschaften oft nicht möglich ist. In dieser Präsentation werden die entsprechenden Aktivitäten der deutschsprachigen VIVO-Community vorgestellt und es wird zur Beteiligung aufgerufen.
  • Item
    Methoden und Denkweisen aus der Theoretischen Informatik in Bibliotheken
    (Zenodo, 2017) Kasprzik, Anna
    Praxisbericht einer Formalsprachlerin aus dem Arbeitsalltag in der Forschungs- und Entwicklungsabteilung einer Bibliothek.
  • Item
    Voraussetzungen und Anwendungspotentiale einer präzisen Sacherschließung aus Sicht der Wissenschaft
    (Zenodo, 2018) Kasprzik, Anna
    Thesen: Intellektuelle und automatisierte Sacherschließung müssen ineinandergreifen – tief erschlossene Kerne, die für eine Skalierung durch automatisierte Methoden optimiert sind. Die Qualität der Sacherschließung in Titeldaten lässt sich durch hochqualitative Normdaten verbessern. Automatisierung: Nachhaltige Mischung von statistischen/heuristischen und semantischen/logischen Methoden. Eine Transformation hin zu interoperablen Semantic-Web-Formaten öffnet Möglichkeiten zur Qualitätssteigerung durch erleichterte Nachnutzung in den Fachcommunities.
  • Item
    Linked Data & Ontologien – Teil 2: Ontologien
    (Zenodo, 2018) Kasprzik, Anna
    Einführung in die wichtigsten Begrifflichkeiten rund um die Themen Linked Data und Ontologien inklusive Übung in Ontologie-Erstellung.
  • Item
    Knowledge organization systems in mathematics and in libraries
    (Zenodo, 2017) Kasprzik, Anna
    Based on the project activities planned in the context of the Specialized Information Service for Mathematics (TIB Hannover, FAU Erlangen, L3S, SUB Göttingen) we give an overview over the history and interplay of subject cataloguing in libraries, the development of computerized methods for metadata processing and the rise of the Semantic Web. We survey various knowledge organization systems such as the Mathematics Subject Classification, the German Authority File, the clustering International Authority File VIAF, and lexical databases such as WordNet and their potential use for mathematics in education and research. We briefly address the difference between thesauri and ontologies and the relations they typically contain from a linguistic perspective. We will then discuss with the audience how the current efforts to represent and handle mathematical theories as semantic objects can help deflect the decline of semantic resource annotation in libraries that has been predicted by some due to the existence of highly performant retrieval algorithms (based on statistical, neuronal, or other big data methods). We will also explore the potential characteristics of a fruitful symbiosis between carefully cultivated kernels of semantic structure and automated methods in order to scale those structures up to the level that is necessary in order to cope with the amounts of digital data found in libraries and in (mathematical) research (e.g., in simulations) today.
  • Item
    Lost in translation – challenges of tailoring VIVO to the needs of the German scholarly landscape
    (Hannover : Technische Informationsbibliothek, 2017) Hauschke, Christian; Barber, Martin; Kasprzik, Anna; Walther, Tatiana
    Every time a research information system is implemented in an academic institution there is a need to adjust the software to local needs. If a system has its roots in a different country, the adjustments can be more comprehensive. In this case, the VIVO ontology and a lot of the underlying assumptions, which are based on the realities of the US scholarly landscape, must be “tailored” to be able to depict “German” academic reality. The differences concern both the meaning of the translated terms and the usage of the terms in the common parlance. The prominent examples for such kind of terms are grants and faculties. ‘Grant’ is an essential concept to describe the funding of research projects. Universities are divided into colleges and schools. The concepts for the description of research funding in Germany are completely different, and universities are usually divided into ‘Fakultäten’ and ‘Lehrstühle’. Furthermore, terms like ‘faculty’, or ‘grant’ are not being used consistently in German academic institutions. On the other hand some concepts which are important for representing the German academic landscape are missing in the VIVO Ontology. There are ongoing efforts to add missing classes and properties. The extension of the VIVO ontology with concepts as universal and interoperable as possible, and which are typical for Germany also requires broad agreement between German VIVO applicants. Due to the above mentioned issues, it was necessary, that, actors from different German institutions build a network to collaborate on these problems. This collaboration takes place in a number of working groups, calls and on GitHub. It has been resulted in a general ontology extension (VIVO-DE) and several drafts of the translation of the VIVO Ontology. Another common task is the translation of the VIVO application files into German and the constant updating of this translation with every new VIVO version. The 'Kerndatensatz Forschung' (The Research Core Dataset - a data model for research reporting) as an extension of the VIVO Ontology is one of the current tasks, which is collaborated on as well. This talk concerns the challenges, efforts and tools of the German VIVO community to address the described issues.